JE
|
ME
|
ma
|
ME
|
mi
|
|
TU
|
TE
|
ťa
|
TE
|
Ti
|
|
IL
|
LE
|
Ho
|
LUI
|
Jemu , jej
|
|
ELLE
|
LA
|
ju
|
|||
NOUS
|
NOUS
|
nás
|
NOUS
|
Nám
|
|
VOUS
|
VOUS
|
vás
|
VOUS
|
Vám
|
|
ILS
|
LES
|
ich
|
LEUR
|
im
|
|
ELLES
|
IL CHERCHE MARIE
- IL LA CHERCHE
JE CHERCHE MICHEL ET MARIE – JE LES CHERCHE
CHERCHER
QN – hľadať niekoho
JE RÉPOND Á MICHEL – JE LUI RÉPONDS
IL RÉPOND Á MARIE – IL LUI RÉPOND
JE REPOND Á MICHEL ET
MARIE – JE LEUR RÉPONDS
RÉPONDE
Á QN – odpovedať niekomu
LE PÉRE ATTENDE CHARLES
– LE PÉRE L’ ATTENDE (=LE
ATTENDE)
IL ATTENDE MARIE – IL L’ATTENDE (=LA ATTENDE)
LE PÉRE ATTENDE CHARLES
ET MARIE – LE PÉRE LES ATTENDE
ATTENDRE
QN – čakať niekoho, očakávať
Osobné zámená nesamostatné musia stáť tesne pred slovesom od ktorého závisia
- V oznamovacej vete
o ELLE ME CHERCHE, ELLE LES CHERCHE – ona ma hľadá, ona ich hľadá
o ELLE TE RÉPOND, ELLE LEUR RÉPOND – ona ti odpovedá, ona im odpovedá
- V otázke
o M’ENTENDEZ-VOUS BIEN? – počujete ma dobre?
o LES CHERCHES-TU? – hľadáš ich?
- V zápore
o JE NE L’ATTENDS PAS
- nečakám ho
o NOUS NE VOUS ENTENDONS PAS -
nepočujeme vás
- ENTENDRE – počuť, rozumieť, zamýšľať
- S’ENTENDRE - rozumieť si
- S’ENTENDRE Á RAISON – dať si povedať
- FAIRE ENTENDRE – dať na vedomie
APPORTE-VOUS UNE REVUE? NOUS
L’APPORTONS
ETUDIEZ-VOUS LE FRANCAIS? Nous l’étudions.
TU CHERCHES UN BUREAU DE POSTE, N’EST-CE PAS? JE LE CHERCHE.
QUI FAIT LE MÉNAGE DANS
VOTRE FAMILLE? JE LE FAIT.
ENTENDEZ-VOUS BIEN CHARLES ET MARIE?
ATTENDS-TU TES AMIS? Oui, je les attends.
QUE MONTRE CHARLES TOUT D’ABORD Á M. LAFITTE? Charles leur montre les photos
MONTRER - ukázať, vyučovať
TOUT D'ABORD - najprv
MONTRER - ukázať, vyučovať
TOUT D'ABORD - najprv
- LE TOUT - celok , hlavná vec
- TOUT - celý , každý, všetko , všetci
- TOUTE VILLE - každé mesto TOUTE LA VILLE - celé mesto
- TOUS LES HOMMES - všetci ľudia TOUTES LES VILLES - všetky mestá
- TOUT LE MOND - všetci, každý
- EN TOUT - celkom PAS DU TOUT - vôbec nie
- TOUT Á FAIT - celkom
- TOUT Á COUP - zrazu
- TOUT DE SUITE - ihneď
- Á TOUT Á L'HEURE - dovidenia
- TOUT APRES MIDI - každé odpoludnie TOUT L'APRES MIDI - celé dopoludnie
PARLENT-ILS Á LEURS AMIS?
Ils parlent à leurs amis.
Ils leur parlent -> oni hovorili im.
lebo Mes tes ses nos vos leurs
Ce sont leurs amis, Ils se sont promenés avec leurs amis.
Ils se sont promenés avec eux -> oni prechadzali s nimy.
Ils se sont promenés avec eux -> oni prechadzali s nimy.
Pronom Personnel COD (complément d’objet direct)
(Accusatif – strvty pad – priamy predmet)
me
m’
|
te
t’
|
le
la
l’
|
nous
|
vous
|
les
|
J’aide mon fils
Je l’aide
Je ne l’aide pas
Je vais l’aider
Je ne vais pas l’aider
|
Pronom Personnel COI (complément d’objet indirect)
(Datif – trety pad – nepriamy predmet) casto za predlozkou à
me
m’
|
te
t’
|
lui
|
nous
|
vous
|
leur
|
Je parle à Jean
Je lui parle
Je ne lui parle pas
Je vais lui parler
Je ne vais pas lui parler
|