utorok 31. januára 2012

Le départ en vacances

1) Ou vas-tu en vacances cette année?
        Je vais cette année en vacances à la ville de Lucenec.
2) Quand pars-tu ?
         Je pars le 6 avril.
3) Combien prends-tu de jours de vacances?
         Je prends 10 jours de vacances.
4) As-tu fait tes valises?
         Oui, j'ai fait ma valise.
5) Tu n'as pas oublié de prendre un pull?
         Je n'ai pas oublié de prendre un pull et une bicyckette.
6) Tu preferes prendre un sac ou une valise ?
         Je prefére prende un sac à dos.
7) As-tu acheté les billets de train ?
         Non, je vais acheter les billets de train demain.
8) A quelle heure doit-on être à la gare ?
         Nous devons être à la gare le matin à six heures.
9) As-tu préparé des sandwichs ?
         Oui, j'ai préparé des sandwitchs avec du beurre et du jambon et avec des oeufs et des tomates.
10) Il faut aussi prendre de l'eau ?
         Oui, on doit prendre de l'eau.
12) Tu as ton passeport avec toi?
              Oui, j'ai pris mon passeport avec moi.
13) Tu as bien fermé le compteur d'eau?
         J'ai oublié de fermer le compteur d'eau.
14) Et l'électricité ?
         J'ai fermé le compteur d'electricité.
15) Nous devons aussi prévenir nos voisins ?
        Oui, nous devons prévenir le voisin aujourd'hui que nous partons ce soir.
16) As-tu regarder les prévisions météo?
         Oui, j'ai regardé les prévisions meteo tous les jours.
17) Comment allons-nous à la gare? Nous avons beaucoup de bagages.
         Nous pouvons prendre le taxi. Il n'est pas cher.
18) Vite, le train part. Nous devons courir.
         Oui, nous devons courir car le train part.
19) Ou as-tu mis les billets?
      J'ai mis les billets dans le sac.

PARTIR odist, startovat   

je pars - tu pars -  il part
nous partons - vous partez -   ils partent
je suis parti
je partais....

zabudnut OUBLIER

j'oublie -  tu oublies -  il oublie
nous oublions  - vous oubliez - ils oublient
j'ai oublié

PREVENIR  oznamit, upozornit         

je préviens - tu préviens - il préviens
nous prévenons - , vous prévenez - ils préviennent
j'ai prévenu

METTRE  ulozit  

je mets -  tu mets - il met
nous mettons - vous mettez - ils  mettent
j'ai mis

COURIR  utekat, bezat        

je cours -  tu cours -  il court
nous courons -  vous courez -  ils courent
j'ai couru

PREPARER -   pripravit
le départ - odchod
le sac - batoh, taška
la valise - kufor
le taxi - taxik le bagage -batozin
le sandwich - klebicek
l'arrivée d'eau uzaver l'electricité (féminin) - elektrina
le voisin, la voisine - sused (susedka)

utorok 24. januára 2012

Les pronoms relatifs (vzťažné zámená)

Podmet - QUI - ktorý, ktorá, ktoré
Priamy predmet - QUE - ktorého, ktorý , ktorú


Référent

Sujet de la proposition relative

Objet de la proposition relative

Personne

qui  
La dame qui est venue hier...

que
Le médecin que je vois régulièrement... 

Objet

qui
C'est une histoire qui m'a ému.

que
Le film que je suis allé voir la semaine dernière
était excellent. 
To je Janova zena, ktoru som videl C’est la femme de Jean que j’ai vu. 
Dovolenky, ktore som mal, boli kratke Les vacances que j’ai eu ont été courtes.
 Dom, ktory  je za kostolom, je velky La maison qui est devant l’église est grande.
Auto, ktore som kupil, je nové La voiture que j’ai achetée est neuve.
Rieka, ktora je v lese, je mala La rivière qui est dans la forêt est petite.
Zena kupila maso, ktore je dobre La femme a acheté de la viande qui est bonne.
Divadlo, ktore je v meste, je nove Le théatre qui est dans la ville est nouveau.
Manzel pomaha zene, ktora pracuje Le mari aide sa femme qui travaille.
Moja stara mama, ktoru èasto vidis, byva
v Lyone
Ma grand-mère que tu vois souvent
habite à Lyon
Auto, ktoré chcem kupit, je drahe La voiture que je veux acheter est chère.
Deti idu plavat do jazera, ktoré je v lese Les enfants vont nager dans le lac qui est dans la    forêt.
Moja zena pripravuje deti, ktoré dovediem do skoly Ma femme prépare les enfants que j’amène
à l’école.
V sobotu pracujem v zahrade ktorá
je za domom
Le samedi je travaille dans le jardin qui est
derrière la maison.
Muž, ktorý je pred kostolom, je manžel
Sofie.
L’homme qui est devant l’église est le mari
de Sophie.
Videl som pred kostolom muža, ktorý mohol
by manžel Sofie.
J’ai vu devant l’église un homme qui peut être
le mari de Sophie
Muž, ktorého som videl musi byt manzel
Sofie.
L’homme que j’ai vu doit être le mari de Sophie.
Deti idu do školy, ktorá je vedľa kostola Les enfants vont à l’école qui est à coté de l’église.
Škola, ktorú som videl, je za kostolom. L‘école que j’ai vu est derrière l’église.
Deti, ktoré som videl, idu do školy za
kostolom
.Les enfants, que j’ai vu, vont à l’école
derrière  l’église.
Bol som kupit chlieb v obchode, ktorý
je za kinom
J’ai acheté du pain dans le magasin qui est derrière le cinéma.
Chlieb, ktorý som kupil v obchode, je dobry. Le pain que j’ai achété dans le magasin est
bon.
Je chlieb, ktorý  si kupil  v obchode, ktorý
je za kinom, dobrý? 
Est-ce-que le pain que tu as acheté dans le magasin qui est derrière le cinéma est bon?
Technik, ktorého poznám, pracuje v meste
Bordeaux.
Le technicien que je connais travaille dans
la ville de Bordeaux.
Poznám technika, ktorý pracuje v meste
Bordeaux
Je connais le technicien qui travaille dans
la ville de Bordeaux.
Technik pracuje v podniku, ktorý som
navštívil
Le technicien travaille dans l’usine que j’ai visité.
Technik pracuje v podniku, ktory poznám Le technicien travaille dans l‘usine, que je connais.
Nekupuj auto, ktoré nie je nové N’achète pas de voiture  qui n’est pas neuve.
Nekupuj nove auto, ktoré si nevidel. N’achete pas de voiture neuve que tu n‘as pas vu.
V pondelok pojdeme na pláž, ktorá je za
radnicou.
Lundi, nous allons allé à la plage qui est derrière la mairie.
V pondelok pojdeme na pláž, ktorú som
videl za radnicou
Lundi, nous allons allé à la plage que j’ai vu derrière la mairie.
Pierrova dcera, ktorá je malá, chodí  ešte
do školy.
La fille de Pierre qui est petite va encore à l’école.
Pierrova dcera, ktorú som videl vèera ,
chodí ešte do školy.
La fille de Pierre que j’ai vu hier va encore à  l’école.
Kto je ta mala dievca, ktorá ide do školy? Qui est la petite fille qui va à l’école?
To je Pierrova dcera C’est la fille de Pierre.
Kto býva vedľa Pierra Qui habite a coté de Pierre?
Kto bol v obchode? Qui a été au magasin?
Kto moze pomahat Sophie? Qui peux aider Sophie?
Myslím, že deti sú na brehu rieky Je pense que les enfants sont au bord de la rivière.
Videl si, že som kupil chlieb? Tu as vu que j’ai acheté du pain?
Viete že ma nové auto? Vous savez qu’il a une nouvelle voiture?
Chce aby si kupil maso. Il veut que tu achetes de la viande.
Co robíš dnes večer? Que fais-tu ce soir? 
Qu’est-ce-que tu fais ce soir?

Qui » a « que » su tiež opytovacie zámená

Qui -> Kto
Que (Qu’) -> Čo

Kto je ta zena ?           Qui est cette femme ?
Kto pride zajtra ?          Qui vient demain ?
Čo robis ?                      Que fais-tu ? alebo  Qu’est-ce-que tu fais ?             

« QUE» alebo « QUI» sa používa tiež ako « že »  (spojka) Conjonction de subordination

J’espère que tu vas venir demain.
Je pense qu’il n’est pas encore à la maison

štvrtok 12. januára 2012

Aujourd'hui nous allons en promenade

1) Quel temps doit-il faire demain?
Je ne sais pas quel temps il doit faire demain parce que je n'ai pas regardé les prévisions r la télé.
2) Tu ne veux pas aller faire une randonnée demain?
Je ne veux pas aller en randonnée demain parce que je suis malade.
3) et toi, veux-tu aller en randonnée?
Oui, je veux bien aller en randonnée demain.
4) et ou peux-t-on aller?
Nous pouvons aller dans la vallée tycha dolina en ski. Samedi nous allons au village de Kriva.
4) Comment y-va-t-on?
Nous prendrons le bus pour Kriva.
4) A quelle heure nous donnons nous rendez-vous?
Nous devons prendre le bus pour Kriva r 7 heures du matin.
5) On descend au prochain arret?
Non, nous devons descendre au troisicme arret.
6) Maintenant quel sentier prenons-nous?
Nous prenons le sentier de la foret.
8) Est-ce que nous allons au col ?
Oui, nous allons au col de la Forclaz.
10) Vous n'avez pas faim? j'ai envie de faire une pause.
Oui, j'ai aussi faim et c'est une bonne idée de faire une pause.
11) Le sommet est-il encore loin?
Non, le col n'est pas loin. Il est r 10 minutes.
12) Ou est le refuge?
Le refuge est r 14 minutes.
13) J'ai envie de manger une soupe bien chaude, et toi?
Je prefcre du poulet avec des pommes de terre.
14) Est-ce que le refuge est ouvert dans la semaine?
Le refuge est ouvert toute la semaine.

utolok le refuge
tura la randonnée
prechadska la promenade
schodzka un rendez-vous
dat donner
stretnut sa se rencontrer
chytat, zobrat prendre
je prends - tu prends - il prend
nous prenons - vous prenez - ils prennent
j'ai pris

chodnik
le sentier - le trottoir (en ville)
pausa une pause
strmy abrupte
sedlo (tiez golier) le col
chodit marcher
chodza la marche
vrchol le sommet
polievka la soupe
chata   le châlet
co robime? Que fait-on ?
dohovorit si schodzku Donner un rendez-vous
zobrat cestu prendre un chemin
predmieste la banlieu
dolina la vallée
som opity je suis saoul
skutocne vraiment
cely complctement
daleko loin
otvorene ouvert
zatvorene fermé

štvrtok 5. januára 2012

Voulez-vous autre chose?

PEKÁR
le boulanger
MÁSIAR
le boucher
ZELOVOC
le marchand de légume
PREDAJŇA RÝB
la poissonnerie
/lapoasonieri/
PREDAJNA SYROV
la fromagerie
/fromažorí/
ÚDENÁRSTVO
la charcuterie
POTRAVINY
l'épicerie
/lepiseri/

Chez le marchand de légume:

1) Bonjour, que voulez-vous? J'ai de trcs beaux haricots aujourd'hui.    
Donnez-moi un kilo d'haricot.
    S'il vous plait, un kilo d'haricot.
2) Mon raisin est trcs bon. Voulez-vous le gouter?
    Oui, je vais gouter un peu de raisin blanc.
    Oui, je vais gouter une petite tomate. J'ai gouté un morceau de tomate.
    Non, je ne vais pas gouter vos tomates, je préfcre gouter le melon.
3) Comment trouvez-vous mon melon?
       Votre melon est trcs bon.
4) Et vous madame, Comment trouvez-vous mes tomates?    
Je trouve vos tomates trcs bonnes.
5) Les deux kilos de pommes sont r 1€.
    Les pommes sont trcs cheres.
    Non , les pommes ne sont pas assez bon marché.
6) J'ai aussi quatres melons pour 2 euros, ils sont trcs sucrés.
    Je préfcre acheter des cerises. Combien coute un kilo de cerises?
7) Elles sont r 4 euros le kilo. Combien en voulez-vous?
    Je veux 5 kilos.
8) cela vous fait 20 €.
    Je préfcre acheter seulement 2 kilo de cerises.
9) Voila c'est huit euros.
10) Donnez-moi votre panier, je vais ranger les fruits.
Nous allons maintenant acheter du beurre.
por 
le poireau
zemiaky
les pommes de terre
paradajka
la tomate
fazule
les haricots
articoka
l'artichaut
mrkvala carotte
melon
le melon
citron 
le citron
pomeranz
l'orange
čerešňala cerise
jablka 
la pomme
hrozno
le raisin
/lrezá/

Chez le fromager

1) Bonjour, je vous sers?  
Je veut acheter une bouteille de lait.
2) Voila, voulez-vous autre chose?  
Oui, je veux aussi un fromage bien fait.
3) C'est pour manger aujourd'hui?  
 Oui, je veux manger ce fromage aujourd'hui
 4) Voici un fromage trcs fait. Il a beaucoup de gout.
 5) J'ai aussi une promotion sur le reblochon, 3 pour 10 €.
    Je préfcre seulement un fromage, je ne veux pas trois fromages.
 6) Vous les préférez fait?
 7) J'ai aussi des oeufs de ferme.  
Oui, je veux dix oeufs.
 8) Oui, je veux aussi un saucisson
je ne vends pas de saucisson Vous trouverez du saucisson chez le boucher.
kilo 
un kilo
pol kila
un demi-kilo = une livre
kus
un morceau
/morso/
filé  
le filet
platok,rezen
la tranche
zrely
fait
/fet/
cerstvy,a
frais, fraiche
ovčí, ovca
brebis, la brebis
kamembert
 camembert

Chez le boucher

1) Qu'est-ce que je vous sers? Nous avons des poulets fermiers. Est-ce que je vous le découpe?
    Je veux acheter une cote de porc.
2) Nous avons des belles côtes d'agneau.
    Oui, je veux acheter un kilo de cote d'agneau.
3) Je peux aussi vous proposer des saucisses maison.
 Oui, je veux aussi trois kilos de saucisses maison.
4) J'ai une côte de boeuf. Je vous la prépare?
5) Voila, le total vous fait 24€.
6) Je veux aussi acheter deux canards que vous avez elevés.
    Je vais les chercher. J'ai des canards derricre la boutique.
bracove maso
le porc
hovadzie maso
le boeuf
baran 
le mouton
jahna 
l'agneau
kotleta 
la côte
( z kravy )
rebierko 
la cotelette 
(ette na konci znamená niečo menšie)
biftek 
le biftek
stehno
le gigot
/žigo/
pliecko
une épaule
kacica 
le canard
hus
l'oie
kurca 
le poulet
/lpule/
zajac
le lapin
/llapa/

Chez le poissonnier


1) Bonjour, j'ai un arrivage de sardine aujourd'hui.
2) Vous préférez des filets? J'ai de la daurade de l'atlantique. Elle est r 13 € le kilo
3) Le saumon a été peché lundi.
4) Nous avons des moules de Normandie qui ont été ramassées hier.
5) Je vous amcne vos achats r la caisse
pstruh
la truite
tuniak   le thon
/ltón/
sardinka
la sardine
losos  le saumon
/lsumó/
pleskac
la daurade
ustrica 
l'huitre
treska v mori
la Cabillaud
/kabjó/
treska
la morue
/mori/


Chez l'épicier

1) Bonjour, on vous sert?
2) Cela vous fait 8€10

potravina
 l'aliment
mlieko
le lait
maslo
le beurre
olej 
l'huile
ocot 
le vinaigre
sol 
le sel
cukor
le sucre
riza
le riz
cestoviny
les pâtes
caj 
le thé
kava
le café
vajca
l'oeuf
/uf/
prajete si vajcia?
voule-vous de oeuf
/vulevu dezuf /
je vends- tu vends - il vend
nous vendons - vous vendez - ils vendent


j'ai vendu




j'ai vendu
obsluhovat- servir
JE SERS - TU SERS - IL SERT
NOUS SERVONS - VOUS SERVEZ - ILS SERVENT
J'AI SERVI
Minuly tyzden
la semaine passé
buduci tyzden 
la semaine prochaine
tento týždeň
cette semaine
citat 
lire
pocitat
compter
/komté/
prilis
trop
trh 
le marché
kupit  
acheter
stat
couter
/kuté/
vazit 
peser
/pozé/
ochutnat
gouter
/guté/
chut
le gout
/lguf/
dat
donner
usporiadat 
ranger
ponuknut
proposer
lovit
pecher
/pešé/
zbierat
ramasser
pripravit
préparer
nakrajat
découper
/dekupé/
doniest
amener
kocik 
le panier
taska
le sac
farma
la ferme
farmar
fermier
celkovy 
le total
celkovo to robí  
le total il fair
/le total ilfér/
prijazd 
un arrivage
drahy
cher
lasny
bon marché
povysenie
promotion
/promosion/

Lekcia 5.1.2012
pekár pekáren
Vy máte croissant dnes ráno?
áno my máme vela
 aký kolác máte
 my máme kolác z ovocia
 aké ovocie je na koláci?
 to je zákusok s jablkami
 vy predávate cokoládu?
 dajte mi
 aké máte cukríky?
boulanger boulangerie
 vous avez un croissant le matin

nous avons donc beaucoup d'
 ce gâteau que vous
 Nous avons un gâteau aux fruits
 Quel est le gâteau aux fruits?
 C'est un dessert aux pommes
 vous vendez du chocolat?
 done-moi
 Quel est votre bonbon?
belgicko belgican
 nemecko
 francúzsko
 španielsko
 anglicko
 taliansko talian
Belgique Belgique
 Allemagne
 France
 Espagne
 Angleterre
 Italie Italien
ideme do zeleniny
 mám dobré hrozno
 ja mám rád hrozno
 chcem kúpit hrozno
 vy chcete ochutnat melon
 áno ja rád ochutnat
 dve kilogramy zemiakov sú za jedno euro
 ja zoberiem
 dva kilogramy zemiakov
 ja si zoberiem šest kilogramov cerešní
 tak to robí desat euro
aller ŕ la végétales
 J'ai de bons raisins
 J'aime les raisins
 Je veux acheter des raisins
 Vous voulez goűter le melon
 Oui, je tiens ŕ le goűter
 deux kilos de pommes de terre sont pour un euro
 Je vais prendre
 deux kilos de pommes de terre
 Je voudrais ensuite prendre six kilogrammes de cerises
 Cela fait donc € 10
mäsiar
 mám dobré kotlety , sú po 10 eur za kilo
 mám tiež kuracinu z farmy
 je to dobrá kúpa
boucher
 J'ai de bonnes côtelettes sont les 10 euros le kilo
 J'ai aussi un poulet de la ferme
 c'est un bon achat
spolu to stojí 10 eur
ja platím 10 eur
ensemble, il coűte 10 euros
 Je paie € 10
ponúknem vám moje vajcia
 chcete si ešte nieco
 chcete cerstvý syr
 vy chcete vajcia? oni sú z farmy
 ten syr je zrelý
 jedna flaša
de vous donner mes oeufs
 Aimeriez-vous autre chose
 Pour le fromage frais
 Vous voulez des oeufs? ils sont de la fermele
 fromage est fair
 une bouteille
treska
treska v mori živá
la morue
 Cabillaud vivent dans la mer
                                                                                                                         


utorok 3. januára 2012

Slovesa REPONDRE

odpovedať rýchlo
počuť zle
čakať na Sylviu
vystúpiť z vlaku
zobrať vlak
répondre rapidement
entendez mauvaise
attendre pour Sylvia
descendre du train
prendre le train

•  PRENDRE  (PRENDU)

je  prends
tu  prends
il prend
j'ai prendu
tu as prendu
il a prendu
je vais prendre
tu vas prendre
il va prendre
je  prendais
tu  prendais
il  prendait
nous prenon
vous prenez
ils prennent
nous avons prendu
vous avez prendu
ils ont prendu
nous allons prendre
vous allez prendre
ils vont prendre
nous  prendions
vous  prendiez
ils prendaient

•  ATTENDRE ( príčastie - ATTENDU):

je attends
tu attends
il attend
j'ai attendu
tu as attendu
il a attendu
je vais attendre
tu vas attendre
il va attendre
je attendais
tu attendais
il attendait
nous attendons
vous attendez
ils attendent
nous avons attendu
vous avez attendu
ils ont attendu
nous allons attendre
vous allez attendre
ils vont attendre
nous attendions
vous attendiez
ils attendaient

•  ENTENDRE (príčastie - ENTENDU):

je entends
tu entends
il entend
j'ai entendu
tu as entendu
il a entendu
je vais entendre
tu vas entendre
il va entendre
je entendais
tu entendais
il entendait
nous entendons
vous entendez
ils entendent
nous avons entendu
vous avez entendu
ils ont entendu
nous allons entendre
vous allez entendre
ils vont entendre
nous entendions
vous entendiez
ils entendaient

•  DESCENDR E - (DESCENDU) /desondy/

je descends
tu descends
il descend
j'ai descendu
tu as descendu
il a descendu
je vais descendre
tu vas descendre
il va descendre
je descendais
tu descendais
il descendait
nous descendons
vous descendez
ils descendent
nous avons descendu
vous avez descendu
ils ont descendu
nous allons descendre
vous allez descendre
ils vont descendre
nous descendions
vous descendiez
ils descendaient

•  REPONDRE - (REPONDU):

je réponds
tu réponds
il répond
j'ai répondu
tu as répondu
il a répondu
je vais répondre
tu vas répondre
il va répondre
je répondais
tu répondais
il répondait
nous répondons
vous répondez
ils répondent
nous avons répondu
vous avez répondu
ils ont répondu
nous allons répondre
vous allez répondre
ils vont répondre
nous répondions
vous répondiez
ils répondaient